1
00:02:50,746 --> 00:02:52,896
<i>Sheriff, you gotta get down here.</i>

2
00:03:24,030 --> 00:03:27,093
- We got an ID on her?
- No, sir.

3
00:03:27,173 --> 00:03:29,332
No relation to Paul and Carol.

4
00:03:33,322 --> 00:03:35,138
Who's she?

5
00:03:35,958 --> 00:03:38,508
Well, for now, she's a Jane Doe.

6
00:03:40,112 --> 00:03:42,803
- You got something?
- Nothing was stolen.

7
00:03:42,883 --> 00:03:45,142
Not a scratch on the outside
of the house either.

8
00:03:46,068 --> 00:03:47,968
Doesn't look like someone broke in.

9
00:03:48,148 --> 00:03:51,565
To me, it looks like
they were trying to break out.

10
00:05:58,401 --> 00:06:00,423
Cause of death?

11
00:06:00,503 --> 00:06:02,826
How about we skip this part tonight?

12
00:06:03,406 --> 00:06:06,556
Come on, this one's a soft ball.

13
00:06:08,444 --> 00:06:10,467
Smoke inhalation.

14
00:06:11,047 --> 00:06:14,538
You're telling me
that smoke killed Mr. Howard?

15
00:06:14,918 --> 00:06:19,192
Well, damaged nasal passage,
damaged throat, damaged lungs...

16
00:06:19,272 --> 00:06:23,146
Damaged lungs, yes.
But incompatible with life.

17
00:06:23,426 --> 00:06:28,311
- So, you're saying that's not the COD?
- I'm saying look before you leap.

18
00:06:30,216 --> 00:06:32,338
Where did the police find the body?

19
00:06:33,304 --> 00:06:35,995
- In his kitchen.
- House on fire.

20
00:06:36,075 --> 00:06:38,828
Front door is 30 feet away,
yet, he's not trying to get there.

21
00:06:38,908 --> 00:06:40,797
Lungs are damaged...

22
00:06:40,877 --> 00:06:44,094
...but airways not denuded nearly enough.

23
00:06:45,614 --> 00:06:49,099
So, he stopped breathing
before that fire really got going?

24
00:06:50,786 --> 00:06:52,702
Open him up.

25
00:06:55,791 --> 00:06:58,515
Now. Now you see here?

26
00:06:58,595 --> 00:07:01,845
- Down below the occipital.
- A fracture.

27
00:07:03,299 --> 00:07:06,677
- That explains the swelling in his brain.
- Subdural hematoma.

28
00:07:07,687 --> 00:07:10,497
That's what did it. Not the smoke.

29
00:07:12,208 --> 00:07:14,367
Everybody has a secret.

30
00:07:14,447 --> 00:07:17,060
Some just hide them better than others.

31
00:07:17,150 --> 00:07:20,003
Some people are better at finding them.

32
00:07:20,083 --> 00:07:22,999
You did good. You'll get there.

33
00:07:26,321 --> 00:07:28,979
Nobody's even claimed him yet.

34
00:07:29,209 --> 00:07:33,466
- He was all alone, that's why he died.
- He died because he fell and hit his head.

35
00:07:37,733 --> 00:07:39,923
You got plans tonight?

36
00:07:40,003 --> 00:07:43,086
Emma wants to go see a movie at the Strand.

37
00:07:43,305 --> 00:07:45,508
I thought they'd closed that place down.

38
00:07:46,742 --> 00:07:50,070
No, when was the last time
you even went to go see a movie, Dad?

39
00:07:53,252 --> 00:07:58,916
She has Alzheimer's
and he's building her a house.

40
00:07:59,688 --> 00:08:00,744
The Notebook?

41
00:08:00,824 --> 00:08:05,031
Oh, yeah, your mother made me go
and see it with her for her birthday.

42
00:08:05,111 --> 00:08:07,360
I fell asleep five minutes in.

43
00:08:10,332 --> 00:08:11,855
Yeah.

44
00:08:12,135 --> 00:08:14,952
- Are you alright finishing up?
- Yeah.

45
00:08:18,440 --> 00:08:20,747
What's up, Tilden?

46
00:08:20,827 --> 00:08:22,576
Hematoma.

47
00:09:44,093 --> 00:09:46,062
Stanley.

48
00:09:52,267 --> 00:09:53,977
Hey, Dad!

49
00:09:54,837 --> 00:09:57,310
Stanley got another one.

50
00:10:06,215 --> 00:10:07,764
Dad?

51
00:10:51,794 --> 00:10:53,511
Jesus Christ!

52
00:10:53,591 --> 00:10:56,341
- It's so easy!
- How'd you get down here?

53
00:10:56,421 --> 00:10:59,489
- The key was in the elevator.
- Oh, my God.

54
00:11:00,269 --> 00:11:03,193
I gotta say, this is not
what I was expecting.

55
00:11:03,573 --> 00:11:06,162
You said it was old but wow.

56
00:11:06,242 --> 00:11:08,565
I thought we were supposed to meet out front.

57
00:11:08,645 --> 00:11:10,733
Well, I got tired of waiting.

58
00:11:10,813 --> 00:11:14,549
- Where are you going?
- I'm having a little look.

59
00:11:14,629 --> 00:11:18,241
- Come back.
- God, the place just keeps going.

60
00:11:18,321 --> 00:11:21,077
Well, three generations
of Tildens keep expanding...

61
00:11:21,157 --> 00:11:23,713
...end up with this
state-of-the-art facility.

62
00:11:23,793 --> 00:11:25,882
Hey, come on.

63
00:11:26,262 --> 00:11:30,030
- What's the rush?
- I've been down here all day.

64
00:11:32,734 --> 00:11:35,725
You got to see me at my job,
why can't I see you at yours?

65
00:11:35,805 --> 00:11:38,054
You work at a book store.

66
00:11:51,286 --> 00:11:55,004
- Are these all people?
- Just three tonight.

67
00:11:56,425 --> 00:12:00,349
- Can I see one?
- Well, no. No. You cannot see one.

68
00:12:00,429 --> 00:12:03,220
- Why not?
- Because there's...

69
00:12:03,800 --> 00:12:07,290
- ...some things you can't un-see, okay?
- Come on, I can handle it.

70
00:12:07,370 --> 00:12:10,693
No. No. And my dad is way too strict.

71
00:12:10,773 --> 00:12:12,622
Try me.

72
00:12:14,142 --> 00:12:16,959
So, what'll it be?

73
00:12:18,280 --> 00:12:20,503
Are you serious?

74
00:12:20,583 --> 00:12:23,506
- Are you?
- Hell yeah.

75
00:12:23,586 --> 00:12:25,165
Pick one.

76
00:12:43,906 --> 00:12:46,629
Not that one. The one next to it.

77
00:12:46,759 --> 00:12:48,798
A body's a body.

78
00:12:48,878 --> 00:12:51,174
Yeah, well, I pick that one.

79
00:13:15,605 --> 00:13:18,508
- What's that for?
- To make sure he's dead.

80
00:13:18,942 --> 00:13:22,445
There used to be a time it was hard to tell
a comatose person from a dead one.

81
00:13:22,525 --> 00:13:25,785
So coroners tied bells
to everybody in the morgue.

82
00:13:25,865 --> 00:13:29,916
So if they heard a 'ting' they knew somebody
down there wasn't quite ready to go.

83
00:13:30,136 --> 00:13:33,367
- So, why do you have one?
- Well, I'm...

84
00:13:33,447 --> 00:13:35,565
...I'm a bit of a traditionalist.

85
00:13:39,628 --> 00:13:43,586
- Why did you cover his face?
- There wasn't much of a face left to cover.

86
00:13:43,666 --> 00:13:46,879
Point blank gun shot blast tend to do that.

87
00:13:46,959 --> 00:13:48,047
Who shot him?

88
00:13:48,137 --> 00:13:50,860
Angle of entry suggests he did it to himself.

89
00:13:50,940 --> 00:13:54,043
Until we found strychnine in his system.

90
00:13:54,123 --> 00:13:57,508
Judging by the progress it made through
his bloodstream he was already dead...

91
00:13:57,588 --> 00:14:00,416
...by the time somebody blew his face off.

92
00:14:00,496 --> 00:14:04,694
- Why would anyone do that?
- You sound like your boyfriend.

93
00:14:05,367 --> 00:14:10,460
Leave the "why" to the cops and the shrinks.
We're just here to find cause of death.

94
00:14:10,540 --> 00:14:13,512
No more, no less.

95
00:14:23,051 --> 00:14:25,385
You don't wanna see that.

96
00:14:26,421 --> 00:14:28,762
It's alright.

97
00:14:49,220 --> 00:14:52,268
Look who's easy now.
You should've seen the look on your face.

98
00:14:52,348 --> 00:14:55,823
I can't wait to see the look on your face
when you're not getting laid tonight.

99
00:14:55,903 --> 00:15:00,674
Hold on. Hold on. Not even if I ply you
with popcorn and sourpatch kids?

100
00:15:02,657 --> 00:15:04,874
You're lucky you're cute.

101
00:15:06,044 --> 00:15:08,260
How do you get used to that?

102
00:15:09,665 --> 00:15:11,881
You do and you don't.

103
00:15:14,736 --> 00:15:16,186
Sheriff?

104
00:15:18,456 --> 00:15:20,630
- Where's your dad?
- What happened?

105
00:15:20,710 --> 00:15:22,925
Bring her back here, Sheldon.

106
00:15:27,916 --> 00:15:30,373
- Dad, if you need me to stay...
- Oh, don't worry about it.

107
00:15:30,453 --> 00:15:32,701
You two go have your fun.

108
00:15:43,298 --> 00:15:45,622
Did you see the look on Burke's face?

109
00:15:46,202 --> 00:15:49,875
I mean, he wouldn't be here
this late if it wasn't important.

110
00:15:49,955 --> 00:15:51,450
- Here we go.
- Well, my dad...

111
00:15:51,530 --> 00:15:53,796
- There it is.
- I can't ditch him.

112
00:15:53,876 --> 00:15:58,194
So you're ditching me again.
What's he gonna do when you leave?

113
00:16:00,916 --> 00:16:04,507
- You haven't told him yet?
- No. It's not that simple.

114
00:16:05,921 --> 00:16:08,945
Babe. I'm gonna tell him, okay?

115
00:16:09,025 --> 00:16:13,059
Hey, you think I wanna be here? Down there?

116
00:16:13,149 --> 00:16:17,914
This isn't my life. I don't wanna be
Austin Tilden, the morgue worker.

117
00:16:18,934 --> 00:16:23,019
Just... he needs my help right now.

118
00:16:23,104 --> 00:16:25,194
Come on, it's been two years.

119
00:16:25,274 --> 00:16:27,656
He can take care of himself.

120
00:16:30,178 --> 00:16:31,901
Come back in a few hours.

121
00:16:31,981 --> 00:16:35,605
We'll catch the midnight show,
grab a drink at Thornton's.

122
00:16:35,685 --> 00:16:37,273
Two drinks.

123
00:16:37,353 --> 00:16:41,103
11 o'clock, I'm all yours. I promise.

124
00:16:41,823 --> 00:16:45,608
And don't, you know, don't smile
because a smile means "yes," you know.

125
00:16:46,528 --> 00:16:49,879
I know it's in there.
Now, you're gonna blow your whole game.

126
00:16:54,402 --> 00:16:56,052
Maybe.

127
00:16:58,857 --> 00:17:00,353
You're hot!

128
00:17:15,790 --> 00:17:18,147
Found her in the basement
of the Douglas' place.

129
00:17:18,527 --> 00:17:21,667
No ID, no fingerprints in the system.

130
00:17:21,897 --> 00:17:23,836
No one has a clue who she is.

131
00:17:23,916 --> 00:17:26,685
I don't suppose you know
how she wound up there?

132
00:17:27,236 --> 00:17:29,018
Stanley.

133
00:17:30,822 --> 00:17:33,639
Damn thing gets meaner by the day.

134
00:17:35,226 --> 00:17:38,484
Alvarez there was working
at Paul and Carol's place.

135
00:17:38,564 --> 00:17:41,267
My best bet? He killed our Jane Doe.

136
00:17:41,347 --> 00:17:43,206
Needed a place to dump the body.

137
00:17:43,286 --> 00:17:46,809
Didn't count the Douglas'
being home or Paul having a .38.

138
00:17:46,889 --> 00:17:49,545
First thing tomorrow, I'll bring him in
but for now she's the priority.

139
00:17:49,625 --> 00:17:53,008
Still, it would have been nice
to take a look at the crime scene.

140
00:17:59,027 --> 00:18:02,758
I got four people dead and no
goddamn clue how any of it connects.

141
00:18:02,838 --> 00:18:05,928
Nobody's pissin' in your grits here, Shel.

142
00:18:06,008 --> 00:18:08,430
But we do have protocol.

143
00:18:08,977 --> 00:18:13,696
Press is gonna need answers on this
in the morning and I got nothing.

144
00:18:17,285 --> 00:18:22,111
Now they'll buy a 10-79.
I can give them A, B and E gone haywire.

145
00:18:22,191 --> 00:18:25,374
But what I can't sell is her.

146
00:18:28,029 --> 00:18:29,986
Time frame?

147
00:18:30,066 --> 00:18:33,277
- It's gotta be tonight.
- Okay.

148
00:18:36,288 --> 00:18:38,074
You didn't have to come back.

149
00:18:38,773 --> 00:18:40,375
I know.

150
00:18:59,661 --> 00:19:05,021
<i>This is the autopsy of an unidentified
female henceforth known as "Jane Doe."</i>

151
00:19:05,201 --> 00:19:08,724
Performing the autopsy will be myself,
Tommy Tilden, attending coroner.

152
00:19:08,804 --> 00:19:13,763
I will be assisted by Austin Tilden,
certified medical technician.

153
00:19:14,343 --> 00:19:17,700
This autopsy will be conducted
in four stages.

154
00:19:17,780 --> 00:19:20,469
Beginning with an external evaluation...

155
00:19:20,549 --> 00:19:23,370
...followed by an internal evaluation
of the heart and lungs...

156
00:19:23,550 --> 00:19:26,876
...the digestive organs
and finally, the brain.

157
00:19:26,956 --> 00:19:29,678
<i>We've got some beautiful weather here
for the next few days.</i>

158
00:19:29,758 --> 00:19:32,833
Subject is in her mid to late 20s.

159
00:19:34,063 --> 00:19:35,885
Appears to be.

160
00:19:35,965 --> 00:19:39,622
Subject appears to be in her mid to late 20s.

161
00:19:39,902 --> 00:19:42,992
Caucasian. Skin appears normal.

162
00:19:43,072 --> 00:19:46,563
No outwards signs of bleeding or bruising.

163
00:19:47,143 --> 00:19:51,127
No scarring,
no distinctive external markings.

164
00:19:53,249 --> 00:19:55,737
Hair, brown.

165
00:19:56,117 --> 00:19:57,900
Eyes...

166
00:19:59,737 --> 00:20:01,387
...grey?

167
00:20:08,329 --> 00:20:11,697
You don't see clouding like that
unless a body's been dead for days.

168
00:20:15,736 --> 00:20:17,593
There's no lividity.

169
00:20:17,673 --> 00:20:20,903
No rigor mortis either.
When do you think she died?

170
00:20:21,343 --> 00:20:23,466
Well, she's colder
than the ambient temperature.

171
00:20:23,546 --> 00:20:27,403
- What, conditions at the scene?
- Could be confounding factors.

172
00:20:27,483 --> 00:20:31,584
Look how small her waist is. Like it
doesn't really fit the rest of her frame.

173
00:20:31,664 --> 00:20:34,243
Could be congenital.
We won't know until we open her up.

174
00:20:34,323 --> 00:20:37,406
Mark it down on the board.
We'll come back to it later.

175
00:21:05,019 --> 00:21:07,503
Her wrists and ankles are fractured.

176
00:21:08,456 --> 00:21:10,880
How do you break your wrists and ankles...

177
00:21:10,960 --> 00:21:13,588
...without any outward signs?

178
00:21:13,968 --> 00:21:17,359
- I see it all the time. Simple fractures.
- Simple?

179
00:21:17,719 --> 00:21:19,748
Her joints are shattered.

180
00:21:23,371 --> 00:21:25,661
What is that? What is it? Dirt?

181
00:21:25,741 --> 00:21:28,230
No, no, this is denser.

182
00:21:28,310 --> 00:21:30,021
Heavier.

183
00:21:30,813 --> 00:21:33,435
It's... this is peat.

184
00:21:33,515 --> 00:21:35,622
Haven't seen this stuff in ages.

185
00:21:36,152 --> 00:21:38,007
It's under her toenails, too.

186
00:21:38,087 --> 00:21:42,004
Yeah. There are trace amounts in the hair.

187
00:21:42,557 --> 00:21:44,781
She's covered in it.

188
00:21:45,061 --> 00:21:47,476
Like, maybe she was buried in it?

189
00:21:48,463 --> 00:21:52,455
- Where do you even find peat?
- You buy it at a nursery.

190
00:21:52,535 --> 00:21:55,784
But naturally in the ground...

191
00:21:56,371 --> 00:21:59,589
...up north. Not around here.

192
00:22:03,678 --> 00:22:07,523
Nasal passages, no sign of inflammation.

193
00:22:07,603 --> 00:22:10,786
No fluid and no foreign substances...

194
00:22:10,866 --> 00:22:13,486
...and ear canals are...

195
00:22:15,823 --> 00:22:17,539
...clear.

196
00:22:24,533 --> 00:22:26,235
I hadn't expected that.

197
00:22:26,317 --> 00:22:29,225
- Tongue has been...
- Severed.

198
00:22:29,305 --> 00:22:31,427
Crudely. Non surgically.

199
00:22:31,507 --> 00:22:34,330
She could have bitten it off, you know,
she ODs on something, tensed up...

200
00:22:34,410 --> 00:22:38,896
These aren't bite marks. See, striations.

201
00:22:46,120 --> 00:22:48,544
I've seen something like this before...

202
00:22:48,624 --> 00:22:51,547
...about 15 years back.

203
00:22:51,627 --> 00:22:55,177
Human trafficking around Norfolk.

204
00:22:55,496 --> 00:22:57,119
Two girls...

205
00:22:57,199 --> 00:22:59,889
...hands and feet...

206
00:22:59,969 --> 00:23:02,771
...bound tight...

207
00:23:02,851 --> 00:23:04,793
...to keep them from running.

208
00:23:04,873 --> 00:23:08,130
Cut out their tongues
for making too much noise...

209
00:23:08,210 --> 00:23:11,100
You think this was some kind
of a prostitution thing?

210
00:23:11,880 --> 00:23:13,523
Can't rule it out.

211
00:23:58,226 --> 00:24:02,408
Here, she has a molar missing
on the lower left side.

212
00:24:02,664 --> 00:24:04,880
Take some impressions.

213
00:24:27,121 --> 00:24:29,712
It's definitely some kind of fabric.

214
00:24:30,142 --> 00:24:32,007
Bag it.

215
00:24:32,312 --> 00:24:34,405
Send it to the lab.

216
00:24:55,184 --> 00:24:58,240
No external seminal fluid present.

217
00:24:58,720 --> 00:25:00,843
Give me a swab.

218
00:25:30,217 --> 00:25:32,509
She's torn up inside.

219
00:25:33,389 --> 00:25:37,745
There are ridges, grooves in the tissue.

220
00:25:37,825 --> 00:25:40,977
- Abrasions?
- No. Cuts.

221
00:25:42,163 --> 00:25:43,946
Deliberate.

222
00:25:49,804 --> 00:25:54,263
Severed tongue, shattered joints,
vaginal trauma...

223
00:25:54,743 --> 00:25:56,865
The theory tracks.

224
00:25:57,145 --> 00:25:59,628
We're barely out of the external.

225
00:25:59,981 --> 00:26:02,164
We got a ways to go.

226
00:26:12,059 --> 00:26:15,003
<i>We'll now proceed
with the internal examination...</i>

227
00:26:15,083 --> 00:26:18,513
...starting with the heart and lungs.

228
00:26:18,593 --> 00:26:20,799
Help me with the block.

229
00:27:32,607 --> 00:27:36,092
They're not supposed
to bleed like that. Right?

230
00:27:39,146 --> 00:27:41,170
I've seen it.

231
00:27:41,550 --> 00:27:43,529
But only on a fresh corpse.

232
00:27:43,919 --> 00:27:48,342
An hour dead, maybe two.
It's caused by a build up of pressure.

233
00:28:04,589 --> 00:28:07,840
What is that? Melanoma maybe?

234
00:28:09,343 --> 00:28:11,400
On the inside?

235
00:28:11,480 --> 00:28:13,201
Possible.

236
00:28:13,281 --> 00:28:15,764
Let's see what the lab comes back with.

237
00:28:25,926 --> 00:28:28,310
Can you hand me the rib cutters?

238
00:28:36,771 --> 00:28:38,134
Today?

239
00:28:53,955 --> 00:28:55,637
Shit.

240
00:28:59,694 --> 00:29:02,884
- What did you do?
- I got it.

241
00:29:02,964 --> 00:29:05,414
I need you to focus here.

242
00:29:05,700 --> 00:29:07,833
I got it.

243
00:29:11,072 --> 00:29:12,723
Well...

244
00:29:13,118 --> 00:29:14,795
...you were right.

245
00:29:14,875 --> 00:29:17,166
Her waist doesn't fit her frame.

246
00:29:17,246 --> 00:29:19,568
- It's not congenital.
- Then what is it?

247
00:29:19,648 --> 00:29:24,172
Well, if you wear one
long enough, a corset...

248
00:29:24,252 --> 00:29:27,531
Didn't those go out of style
a couple of hundred years ago?

249
00:29:50,177 --> 00:29:54,036
The lungs severely blackened.

250
00:29:54,616 --> 00:29:57,302
Wouldn't have taken her for a smoker.

251
00:29:57,452 --> 00:30:02,177
She could smoke ten packs
a day for 30 years...

252
00:30:02,257 --> 00:30:04,306
...wouldn't explain this.

253
00:30:05,993 --> 00:30:07,682
That's what killed her, right?

254
00:30:07,762 --> 00:30:10,685
No, this amount of lung damage, though...

255
00:30:10,765 --> 00:30:15,290
I'd expect the body to be covered
in third degree burns.

256
00:30:15,370 --> 00:30:19,004
It's like finding a...
a bullet in the brain...

257
00:30:19,990 --> 00:30:22,251
...but with no gunshot wound.

258
00:30:30,584 --> 00:30:32,741
Her heart's marked up.

259
00:30:32,921 --> 00:30:35,404
Almost like it's been cut.

260
00:30:38,492 --> 00:30:40,849
Well, not just her heart.

261
00:30:40,929 --> 00:30:43,952
What do you think that is? Genetic defect?

262
00:30:44,032 --> 00:30:47,656
- Probably scar tissue.
- Scar tissue?

263
00:30:48,336 --> 00:30:50,362
From what?

264
00:30:52,139 --> 00:30:54,296
Imagine all this internal trauma...

265
00:30:54,376 --> 00:30:57,299
...was reflected externally.

266
00:30:57,379 --> 00:30:59,601
Shattered ankles and wrists...

267
00:30:59,681 --> 00:31:03,038
...fire-burned lungs, scarred organs.

268
00:31:03,118 --> 00:31:06,642
- What would she look like?
- She'd be mangled.

269
00:31:07,222 --> 00:31:09,675
Disfigured beyond recognition...

270
00:31:09,755 --> 00:31:11,524
...but she's not.

271
00:31:13,260 --> 00:31:16,545
I mean, how the hell do you even do this?

272
00:31:23,170 --> 00:31:27,996
If you wanna kill someone, you shoot them
or poison them or drown them.

273
00:31:28,076 --> 00:31:29,931
A million easy ways.

274
00:31:30,011 --> 00:31:32,100
You don't go to these lengths...

275
00:31:32,180 --> 00:31:36,238
...unless you wanna make them suffer.

276
00:31:43,124 --> 00:31:46,008
- What the...
- I'll get it.

277
00:32:18,042 --> 00:32:20,092
So clean.

278
00:33:02,570 --> 00:33:04,786
What happened to you?

279
00:34:49,244 --> 00:34:51,299
What the hell happened?

280
00:34:51,379 --> 00:34:54,730
- Are you okay?
- Something's in the vent.

281
00:34:59,620 --> 00:35:01,269
Thanks.

282
00:35:07,194 --> 00:35:09,244
Oh, shit.

283
00:36:41,939 --> 00:36:43,922
Give me a minute.

284
00:37:32,806 --> 00:37:34,823
What are you doing?

285
00:37:35,642 --> 00:37:37,466
The drawer...

286
00:37:38,196 --> 00:37:40,512
...must have not closed it all the way.

287
00:37:49,389 --> 00:37:51,626
Stanley was a pain in the ass.

288
00:37:51,926 --> 00:37:54,049
But he was your mother's.

289
00:37:54,129 --> 00:37:56,945
One of the few things of hers I had left.

290
00:37:58,465 --> 00:38:02,480
- Yeah, I miss her, too.
- Right. Let's keep going.

291
00:38:05,657 --> 00:38:10,074
This is stage three
of the autopsy of Jane Doe.

292
00:38:10,160 --> 00:38:14,246
Beginning with the stomach
and the gastro-intestinal system.

293
00:38:19,236 --> 00:38:22,194
Dad, you can talk to me.

294
00:38:22,724 --> 00:38:25,147
I'm not keeping anything from you.

295
00:38:25,527 --> 00:38:29,944
You just... you put up this act for people...

296
00:38:30,631 --> 00:38:32,514
I'm fine.

297
00:38:35,369 --> 00:38:37,062
Alright.

298
00:38:49,082 --> 00:38:51,132
What is that?

299
00:38:52,186 --> 00:38:54,069
A flower?

300
00:39:12,206 --> 00:39:15,096
Jimson weed. Paralyzing agent.

301
00:39:15,476 --> 00:39:19,193
Probably explains
the inflammation on her organs.

302
00:39:21,246 --> 00:39:23,331
Here's a weird thing.

303
00:39:31,925 --> 00:39:35,148
That settles it. She's from up north.

304
00:39:35,228 --> 00:39:37,130
Yeah, but how did she end up here?

305
00:39:37,210 --> 00:39:41,216
One thing at a time.
I'm just trying to make sense of all this.

306
00:39:45,540 --> 00:39:48,796
<i>Gusts are now being reported
at up to 60 miles per hour.</i>

307
00:39:48,876 --> 00:39:51,766
<i>Rain is expected to top
three inches within the hour.</i>

308
00:39:51,846 --> 00:39:55,170
<i>This one might be a bigger deal
than we were led to believe.</i>

309
00:39:55,250 --> 00:40:00,335
Dad, how about we just...
finish this in the morning?

310
00:40:01,341 --> 00:40:03,611
Burke needs a COD tonight.

311
00:40:03,991 --> 00:40:06,014
We're not even close.

312
00:40:06,994 --> 00:40:10,558
When we start something, we finish it.

313
00:40:11,298 --> 00:40:13,474
You wanna leave...

314
00:40:13,554 --> 00:40:15,183
...leave.

315
00:41:06,486 --> 00:41:10,077
It looks like some kind of shroud.

316
00:41:10,543 --> 00:41:12,414
And old.

317
00:41:12,794 --> 00:41:14,849
Stomach acids should have
dissolved this thing.

318
00:41:14,929 --> 00:41:19,280
I mean, the fact that it's intact
at all is amazing.

319
00:41:21,468 --> 00:41:23,758
Now see, what is that?

320
00:41:24,138 --> 00:41:25,887
Roman numerals?

321
00:41:45,158 --> 00:41:46,681
Okay.

322
00:41:46,761 --> 00:41:49,150
These numerals.

323
00:41:49,530 --> 00:41:53,221
The order. T and... and this S.

324
00:41:53,301 --> 00:41:55,183
It doesn't fit.

325
00:41:57,954 --> 00:42:00,004
What are you doing?

326
00:42:19,292 --> 00:42:23,845
Someone pulled out her tooth, wrapped it
in fabric and forced her to swallow it.

327
00:42:24,965 --> 00:42:26,354
And the drawing?

328
00:42:26,434 --> 00:42:29,624
I don't know. Religious?
Possibly... ritualistic?

329
00:42:29,704 --> 00:42:31,980
Well, let's play that one out.

330
00:42:32,640 --> 00:42:34,662
Every ritual has its purpose.

331
00:42:34,942 --> 00:42:37,365
What MO have we seen so far?

332
00:42:37,445 --> 00:42:39,834
First they bound her.

333
00:42:39,914 --> 00:42:41,743
Then they ripped out her tongue...

334
00:42:41,823 --> 00:42:44,482
...poisoned her, paralyzed her...

335
00:42:44,562 --> 00:42:46,707
...forced her to swallow the cloth.

336
00:42:46,787 --> 00:42:48,428
Then the cuts...

337
00:42:48,508 --> 00:42:52,698
...the internal mutilation, stabs.

338
00:42:53,247 --> 00:42:56,978
Then as if that wasn't enough,
they burned her.

339
00:43:01,536 --> 00:43:04,008
Almost like a human sacrifice.

340
00:43:05,172 --> 00:43:07,495
<i>I got to tell you,
we have serious weather reports</i>

341
00:43:07,575 --> 00:43:10,198
<i>coming in from all the monitoring
stations across the state.</i>

342
00:43:10,278 --> 00:43:14,662
<i>We've got a flash flood warning now in
full effect for all of Grantham County.</i>

343
00:43:16,650 --> 00:43:18,867
<i>They've got concerns about...</i>

344
00:43:19,920 --> 00:43:23,685
You can't kill someone this way
without leaving a trace on the outside.

345
00:43:24,125 --> 00:43:26,581
She doesn't even have a broken nail.

346
00:43:27,061 --> 00:43:29,617
If we could just find out
why she was tortured...

347
00:43:29,697 --> 00:43:34,262
Down here, if you can't see it,
touch it, it doesn't matter.

348
00:43:34,902 --> 00:43:38,793
Now, these bodies are not just CODs, Dad.

349
00:43:38,873 --> 00:43:41,128
This happened to her for a reason.

350
00:43:41,208 --> 00:43:45,927
<i>Trust me when I tell you, this is not
a storm you wanna get caught in, folks.</i>

351
00:43:50,584 --> 00:43:54,602
<i>One thing's for sure.
You're not going anywhere.</i>

352
00:44:08,703 --> 00:44:10,585
Hey, Dad?

353
00:44:13,541 --> 00:44:16,024
I think maybe we should get out of here.

354
00:44:34,562 --> 00:44:36,611
Help me with this.

355
00:44:58,285 --> 00:44:59,834
Holy shit.

356
00:45:35,790 --> 00:45:38,005
What the fuck?

357
00:45:41,461 --> 00:45:43,818
Dad? Dad?

358
00:45:43,898 --> 00:45:45,613
Here!

359
00:46:00,680 --> 00:46:02,897
Let's get the fuck out of here.

360
00:46:13,793 --> 00:46:16,344
Come on, come on.

361
00:46:24,971 --> 00:46:27,021
The generator.

362
00:46:32,899 --> 00:46:35,042
There's not enough power.

363
00:46:48,094 --> 00:46:50,080
It's stuck.

364
00:46:50,160 --> 00:46:53,528
Help me with this. Help me with this!

365
00:46:58,271 --> 00:47:00,731
The old sycamore fell.

366
00:47:07,030 --> 00:47:08,619
Fuck!

367
00:47:08,699 --> 00:47:11,379
The office. The landline.

368
00:47:44,184 --> 00:47:47,261
- What the hell was that?
- I don't know.

369
00:47:49,222 --> 00:47:51,238
Thank God.

370
00:47:53,293 --> 00:47:55,182
<i>Grantham County, Sheriff...</i>

371
00:47:55,262 --> 00:47:58,068
This is Tommy Tilden.
It's an emergency. We need help.

372
00:47:58,148 --> 00:48:01,415
- <i>Sorry, I've trouble hearing...</i>
- Put Burke on the line.

373
00:48:04,604 --> 00:48:05,726
<i>This is Burke.</i>

374
00:48:05,806 --> 00:48:09,130
Sheldon, this is Tommy.
You better get over here now.

375
00:48:09,210 --> 00:48:12,199
<i>Hello? Tommy, I can't hear you.
You're breaking up.</i>

376
00:48:12,279 --> 00:48:15,469
Sheldon! Sheldon,
we're trapped down here, godda...

377
00:48:15,549 --> 00:48:18,131
- Sheldon, please...
- <i>Tommy.</i>

378
00:49:56,549 --> 00:49:58,866
What the fuck is going on?

379
00:50:00,320 --> 00:50:02,169
It's her.

380
00:50:03,389 --> 00:50:06,213
Everything was fine until Burke
wheeled her through that door.

381
00:50:06,293 --> 00:50:09,083
- Son...
- Until we cut into her.

382
00:50:09,263 --> 00:50:11,779
You're talking about a corpse.

383
00:50:24,877 --> 00:50:27,301
These things we found inside her...

384
00:50:27,381 --> 00:50:30,604
...her injuries, those marks.

385
00:50:30,684 --> 00:50:33,050
You can't say she's just a body.

386
00:50:51,254 --> 00:50:53,378
We should have left.

387
00:50:54,608 --> 00:50:56,824
I wanted to leave.

388
00:51:05,318 --> 00:51:07,001
Dad!

389
00:51:14,561 --> 00:51:16,183
No!

390
00:51:16,263 --> 00:51:18,551
Dad! Dad!

391
00:51:28,808 --> 00:51:30,564
Dad?

392
00:51:30,671 --> 00:51:32,410
Shit.

393
00:51:44,525 --> 00:51:46,629
Oh, my God.

394
00:51:46,709 --> 00:51:48,631
Oh, my God.

395
00:51:48,711 --> 00:51:51,095
Careful, careful.

396
00:51:52,839 --> 00:51:54,522
God!

397
00:51:55,402 --> 00:51:57,984
- Help me up.
- Yeah.

398
00:52:00,673 --> 00:52:02,523
I'm fine.

399
00:52:04,110 --> 00:52:06,126
They were grey.

400
00:52:08,081 --> 00:52:09,897
Her eyes.

401
00:52:10,817 --> 00:52:13,000
It had her eyes.

402
00:52:13,820 --> 00:52:16,094
That's what I've been trying to tell you.

403
00:52:16,807 --> 00:52:18,589
It's her.

404
00:52:19,258 --> 00:52:20,781
Oh, no, that's not possible.

405
00:52:20,861 --> 00:52:25,880
No, her body those things we found
inside, those were impossible.

406
00:52:28,267 --> 00:52:30,758
Whatever the hell happened in here...

407
00:52:31,638 --> 00:52:34,422
...we are way past possible.

408
00:52:36,008 --> 00:52:37,758
It's her.

409
00:52:40,480 --> 00:52:43,898
So, what do we do?

410
00:53:58,424 --> 00:54:01,449
- Rapid decomp.
- Everything we took out of her.

411
00:54:04,497 --> 00:54:07,421
That's almost like her body
was preserving it.

412
00:54:07,801 --> 00:54:10,437
Must get her to the crematorium.

413
00:55:20,440 --> 00:55:22,152
Fuck it.

414
00:55:52,868 --> 00:55:54,621
Jesus!

415
00:55:58,444 --> 00:56:00,624
Behind you, the extinguisher.

416
00:56:02,515 --> 00:56:04,838
The pin. Pull the pin.

417
00:56:31,293 --> 00:56:32,596
No.

418
00:56:42,988 --> 00:56:44,838
The elevator.

419
00:57:15,655 --> 00:57:17,504
Come on.

420
00:57:21,527 --> 00:57:23,330
No, no, no, no! Fuck!

421
00:58:00,632 --> 00:58:02,684
Come on.

422
00:58:02,764 --> 00:58:04,419
Come on.

423
00:58:05,405 --> 00:58:07,254
Come on!

424
00:58:36,268 --> 00:58:38,285
Go, Dad. Come on.

425
00:58:43,375 --> 00:58:45,191
Come on.

426
00:59:25,150 --> 00:59:27,741
Emma. Oh, no!

427
00:59:27,921 --> 00:59:29,910
Oh, no, no!

428
00:59:29,990 --> 00:59:31,916
Oh, my God!

429
00:59:33,492 --> 00:59:36,410
Oh, no! No!

430
00:59:38,397 --> 00:59:40,052
No!

431
00:59:40,132 --> 00:59:42,288
Oh, my God.

432
00:59:42,368 --> 00:59:44,384
No!

433
00:59:52,545 --> 00:59:56,897
- Oh, no, no, no!
- Austin...

434
01:00:11,163 --> 01:00:15,248
Austin, the elevator. Come on, now. Come on.

435
01:00:19,271 --> 01:00:21,088
Come on, son.

436
01:00:42,162 --> 01:00:43,910
Fuck!

437
01:00:46,799 --> 01:00:48,582
Fuck!

438
01:01:03,716 --> 01:01:06,219
I told her to come back for me.

439
01:01:07,186 --> 01:01:09,403
I told her to come back.

440
01:01:10,389 --> 01:01:12,639
No, you didn't do this.

441
01:01:15,010 --> 01:01:17,044
You shouldn't be here.

442
01:01:17,664 --> 01:01:21,098
All this is my fault.

443
01:01:21,368 --> 01:01:24,201
- You couldn't have known.
- Yeah.

444
01:01:24,871 --> 01:01:27,394
Yeah, that's what everyone told me...

445
01:01:27,474 --> 01:01:29,569
...about your mom.

446
01:01:34,647 --> 01:01:37,297
You know why I used to call her Ray?

447
01:01:39,652 --> 01:01:41,925
Ray of sunshine.

448
01:01:43,756 --> 01:01:46,272
She thought it was corny as shit.

449
01:01:46,793 --> 01:01:48,808
But it stuck.

450
01:01:52,197 --> 01:01:55,279
If I'd have known, I would've helped her.
You know that, don't you?

451
01:01:56,980 --> 01:01:59,719
I mean, she was always so bright.

452
01:02:00,305 --> 01:02:02,155
So happy.

453
01:02:02,775 --> 01:02:05,665
To think she was carrying around all that...

454
01:02:05,745 --> 01:02:08,869
...pain, all that unhappiness every day.

455
01:02:09,499 --> 01:02:13,183
I should've seen it. But I didn't.

456
01:02:15,120 --> 01:02:17,638
She had to deal with it alone.

457
01:02:20,843 --> 01:02:23,260
All these mistakes...

458
01:02:24,063 --> 01:02:26,280
...my mistakes...

459
01:02:29,702 --> 01:02:31,919
...and you had to pay for them.

460
01:03:04,503 --> 01:03:06,810
Why hasn't she killed us yet?

461
01:03:06,890 --> 01:03:09,379
Well, it's not for want of trying.

462
01:03:09,959 --> 01:03:12,285
Well, look what she can do...

463
01:03:13,512 --> 01:03:15,762
...if she wanted us dead.

464
01:03:20,619 --> 01:03:22,909
When we cut into her...

465
01:03:23,189 --> 01:03:25,812
...she tried to stop us each time.

466
01:03:26,192 --> 01:03:29,977
It's like there's something
she doesn't want us to find.

467
01:03:44,316 --> 01:03:49,800
- You wanna go back in there?
- If we stay here, we're dead.

468
01:03:50,050 --> 01:03:52,933
If we could just figure out how she died...

469
01:03:54,770 --> 01:03:59,189
...maybe we can figure out how to stop her.

470
01:05:10,429 --> 01:05:12,659
- Dad?
- Right behind you.

471
01:05:14,099 --> 01:05:15,949
Keep moving.

472
01:05:22,519 --> 01:05:24,007
Austin?

473
01:05:28,248 --> 01:05:29,813
Dad?

474
01:05:30,849 --> 01:05:32,632
No!

475
01:05:35,787 --> 01:05:37,537
Dad?

476
01:05:53,789 --> 01:05:56,219
Dad. Dad.

477
01:05:56,409 --> 01:05:58,835
Come on. Come on.

478
01:06:20,432 --> 01:06:22,515
Come on.

479
01:06:30,475 --> 01:06:32,192
Okay.

480
01:06:59,237 --> 01:07:02,442
Brain... is normal.

481
01:07:03,075 --> 01:07:05,332
There's got to be something.

482
01:07:06,145 --> 01:07:08,895
All her other organs are scarred.

483
01:07:30,702 --> 01:07:33,384
- What the fuck?
- What is it?

484
01:07:52,874 --> 01:07:55,802
That's why we couldn't find cause of death.

485
01:07:59,998 --> 01:08:02,082
She's still alive.

486
01:08:03,101 --> 01:08:04,884
Alive?

487
01:08:05,604 --> 01:08:08,128
We lit her on fire.

488
01:08:08,708 --> 01:08:11,057
We took out her heart.

489
01:08:12,310 --> 01:08:16,269
There's something, some energy.

490
01:08:16,349 --> 01:08:19,516
Call it what you want,
something is keeping her going.

491
01:08:38,253 --> 01:08:40,237
What the...

492
01:08:46,878 --> 01:08:48,695
Leviticus.

493
01:08:53,084 --> 01:08:55,168
Let me see that.

494
01:08:58,323 --> 01:09:00,173
Leviticus.

495
01:09:01,409 --> 01:09:03,960
Twenty. Twenty seven.

496
01:09:12,404 --> 01:09:15,247
If these are Roman numerals then they'd be...

497
01:09:22,514 --> 01:09:24,731
...1693.

498
01:09:25,617 --> 01:09:29,542
"Any man or woman
who consults the spirits of the dead..."

499
01:09:29,622 --> 01:09:32,933
"...shall be put to death for they are..."

500
01:09:37,442 --> 01:09:38,716
Dad.

501
01:09:40,566 --> 01:09:42,555
Seventeenth century.

502
01:09:42,635 --> 01:09:44,651
North east.

503
01:09:47,172 --> 01:09:49,078
New England.

504
01:09:58,884 --> 01:10:00,760
"They are a witch..."

505
01:10:00,840 --> 01:10:04,114
"...and their blood shall be
on their own heads."

506
01:10:12,864 --> 01:10:14,688
It fits.

507
01:10:15,518 --> 01:10:17,710
Witches are a myth.

508
01:10:19,204 --> 01:10:21,961
You can't keep denying.

509
01:10:22,041 --> 01:10:24,491
There were no witches in Salem.

510
01:10:25,076 --> 01:10:28,067
They were kids. Young girls.

511
01:10:28,147 --> 01:10:30,370
Falsely accused, wrapped up in hysteria...

512
01:10:30,450 --> 01:10:32,738
...one pointing to the next,
who pointed to the next...

513
01:10:32,818 --> 01:10:36,035
...but they were all, all innocent.

514
01:10:37,689 --> 01:10:39,382
Only...

515
01:10:39,762 --> 01:10:41,423
...they didn't hang her...

516
01:10:41,627 --> 01:10:43,876
...or burn her at the stake.

517
01:10:44,296 --> 01:10:46,413
They tortured her...

518
01:10:47,966 --> 01:10:51,525
- ...mercilessly.
- The ritual...

519
01:10:52,605 --> 01:10:54,620
didn't work.

520
01:11:08,319 --> 01:11:10,136
What if...

521
01:11:10,955 --> 01:11:15,238
What if the ritual,
performed on an innocent...

522
01:11:15,318 --> 01:11:17,810
...accidentally created...

523
01:11:17,890 --> 01:11:20,936
...the very thing we're trying to destroy?

524
01:11:22,834 --> 01:11:24,957
Everything they did to her.

525
01:11:25,037 --> 01:11:27,287
Everything we've done to her.

526
01:11:28,173 --> 01:11:30,173
She can feel it.

527
01:11:33,845 --> 01:11:36,586
She wants us...

528
01:11:37,159 --> 01:11:39,884
...to feel it too.

529
01:11:46,892 --> 01:11:49,309
That's why she's keeping us alive.

530
01:11:53,865 --> 01:11:55,549
This is her revenge.

531
01:11:58,353 --> 01:12:00,474
This is...

532
01:12:00,554 --> 01:12:01,966
...her ritual.

533
01:12:06,011 --> 01:12:07,900
But why us?

534
01:12:07,980 --> 01:12:11,170
Why the Douglas'? Why anybody?

535
01:12:11,250 --> 01:12:15,168
We're on her path, that's all.
We were just stops along the way.

536
01:12:16,721 --> 01:12:19,378
Those who survived got rid of her...

537
01:12:19,458 --> 01:12:21,884
...and buried her as far away as possible.

538
01:12:22,193 --> 01:12:24,080
That hasn't stopped her.

539
01:12:24,160 --> 01:12:28,147
Because no one got close enough.

540
01:12:28,933 --> 01:12:31,778
No one could see...

541
01:12:32,258 --> 01:12:34,280
...what we have seen.

542
01:12:41,146 --> 01:12:43,265
She's still suffering...

543
01:12:44,716 --> 01:12:46,933
...and it won't stop.

544
01:12:47,986 --> 01:12:50,072
It won't stop until...

545
01:12:50,422 --> 01:12:52,105
Until what?

546
01:12:55,527 --> 01:12:58,314
Dad, until what?

547
01:13:10,976 --> 01:13:13,065
I won't fight you.

548
01:13:13,145 --> 01:13:14,595
But please...

549
01:13:16,014 --> 01:13:18,975
...please don't hurt him.

550
01:13:19,718 --> 01:13:22,162
- Let me help you.
- Dad!

551
01:13:53,435 --> 01:13:55,151
Dad?

552
01:13:58,523 --> 01:13:59,746
No!

553
01:14:00,925 --> 01:14:02,271
Dad!

554
01:14:55,197 --> 01:14:56,766
Dad.

555
01:15:07,392 --> 01:15:09,105
No.

556
01:15:15,450 --> 01:15:17,233
Please.

557
01:15:18,803 --> 01:15:20,204
Please.

558
01:15:21,372 --> 01:15:23,089
Please.

559
01:16:41,686 --> 01:16:43,119
Tommy!

560
01:16:43,489 --> 01:16:45,845
Austin! Are you there?

561
01:16:45,925 --> 01:16:47,606
Burke?

562
01:16:52,096 --> 01:16:54,285
Anyone there?

563
01:16:54,365 --> 01:16:56,115
Burke.

564
01:16:57,401 --> 01:16:59,185
Austin!

565
01:17:03,074 --> 01:17:05,164
Austin! Are you down there?

566
01:17:05,244 --> 01:17:08,567
We're sawing down a tree blocking your door.

567
01:17:08,647 --> 01:17:11,163
We'll be with you right now, alright?

568
01:17:18,289 --> 01:17:20,579
- Austin!
- I'm here!

569
01:17:20,659 --> 01:17:22,581
Almost there.

570
01:17:22,661 --> 01:17:26,148
You'll be alright. Just open up the door now.

571
01:17:26,228 --> 01:17:28,120
- It's stuck.
- Try again, son.

572
01:17:28,200 --> 01:17:30,482
I can't. It won't.

573
01:17:31,135 --> 01:17:32,678
Should open up now.

574
01:17:32,758 --> 01:17:35,259
- It won't.
- Should open up.

575
01:17:35,339 --> 01:17:37,868
- I'm trying. It's stuck.
- Open up.

576
01:17:38,878 --> 01:17:41,200
- I can't.
- Open up!

577
01:17:41,280 --> 01:17:42,829
I can't.

578
01:17:42,909 --> 01:17:45,423
<i>Open up your heart</i>

579
01:17:45,503 --> 01:17:49,084
<i>And let the sunshine in</i>

580
01:17:49,464 --> 01:17:53,751
<i>So let the sunshine in</i>

581
01:17:53,831 --> 01:17:56,532
<i>Face it with a grin</i>

582
01:17:56,612 --> 01:17:59,672
<i>Smilers never lose</i>

583
01:17:59,752 --> 01:18:02,190
<i>Frowners never win</i>

584
01:18:02,270 --> 01:18:06,120
<i>So let the sunshine in</i>

585
01:19:08,900 --> 01:19:12,725
No obvious signs of forced entry.
Looks an awful lot like he...

586
01:19:12,805 --> 01:19:15,121
I've known his family 20 years.

587
01:19:16,274 --> 01:19:18,557
Whatever it looks like, that ain't it.

588
01:19:21,062 --> 01:19:23,202
<i>Well, it's going to be
another nice one out there.</i>

589
01:19:23,282 --> 01:19:27,239
<i>Today's our fourth straight day
of sunshine. Looking at a high of 75.</i>

590
01:19:27,519 --> 01:19:31,003
<i>Beautiful outdoor weather,
but remember to use your sunscreen.</i>

591
01:19:35,576 --> 01:19:37,860
What the hell happened here?

592
01:19:45,503 --> 01:19:47,753
What do you want to do with her?

593
01:19:48,139 --> 01:19:49,410
Get her out of here.

594
01:19:49,490 --> 01:19:52,698
Already got a car waiting.
There's that funeral home over in Ruxton.

595
01:19:52,778 --> 01:19:54,800
Get her out of my county.

596
01:19:54,880 --> 01:19:57,202
Take her over to VCU.

597
01:19:57,282 --> 01:19:59,765
Let Ward Lamon deal with her.

598
01:20:47,598 --> 01:20:50,826
Now, baby, listen, that was one time.

599
01:20:51,536 --> 01:20:52,825
Hell, yes, that's a promise.

600
01:20:52,905 --> 01:20:56,757
<i>And you know what Hebrews chapter four
says "the word of God is powerful."</i>


 
   

 
 

 
 

  
 
  

   

    
    
 
   
 


